~Yakusoku no basho e~

Prvé česko-slovneské Katekyo Hitman REBORN! fórum.
 
DomovDomov  CalendarCalendar  FAQFAQ  HľadaťHľadať  Zoznam užívateľovZoznam užívateľov  Užívateľské skupinyUžívateľské skupiny  RegistráciaRegistrácia  Prihlásenie  

Share | 
 

 Preklad anime

Zobraziť predchádzajúcu tému Zobraziť nasledujúcu tému Goto down 
Choď na stránku : 1, 2, 3, 4  Next
AutorSpráva
Ayra Gokuderova Kirosaku
Reborn's student
Reborn's student
avatar

Počet príspevkov : 413
Join date : 13.08.2010
Age : 22
Bydlisko : Namimori

OdoslaťPredmet: Preklad anime    St september 15, 2010 5:36 pm

Takže dnes nám tu padol jeden nápad a bolo by vhodné na to vytvoriť rubriku
takže uvidíme ako dopadne to , že sa Sanasu spýta Brooka
ale prezatiaľ
kto by chcel spolupracovať s prekladom ? *prekladateľ, časovateľ, korektor*
tak nech sa nám tu teda ozve
a môžeme začať spriadať veľké plány
Prezatiaľ to vyzerá takto *budem písať všetkých až keď sa zapíšu sem
Prekladateľia:
Giotto
Sora Akihiru
Luck Dem
Sayumi
Ayra Gokuderova Kirosaku
Časovatelia
Hibari
Giotto
Korektori:
SaNaSu *CZ*
Aria *SK*


_________________

Najvernejší 8059 fan Ayra "Gokuderova" Kirosaku vyhradzujem si na Hayata všetky práva


Naposledy upravil Ayra Gokuderova Kirosaku dňa Po september 27, 2010 6:52 am, celkom upravené 9 krát.
Návrat hore Goto down
Zobrazit informácie o autorovi http://rei-town.blog.cz
Sayumi
Varia officer
avatar

Počet príspevkov : 218
Join date : 12.08.2010
Age : 22
Bydlisko : Varia HQ

OdoslaťPredmet: Re: Preklad anime    St september 15, 2010 5:43 pm

myslím že vieš že ja moc na preklady nie som, keďže na to nemám až tak nervy ale mohla by som byť príležitostný prekladateľ :D

_________________

~B26 & 6927 & 2700 luver~
Real? Illusion? Deceiving pleasant feeling, Using the power like it’s a habit, Fooling around freely
Severe? Irrational? Extreme feelings, Agitate the simple senpai
Návrat hore Goto down
Zobrazit informácie o autorovi http://butterfly-effect.blog.c
Ayra Gokuderova Kirosaku
Reborn's student
Reborn's student
avatar

Počet príspevkov : 413
Join date : 13.08.2010
Age : 22
Bydlisko : Namimori

OdoslaťPredmet: Re: Preklad anime    St september 15, 2010 5:45 pm

viem, že na preklady nie si , ale tak ak zvládneš jednu časť tak nás bude dosť na to aby prekladali ostatní keby sa ti náhodou nechcelo prípadne by si nám mohla prekladať openingy a endingy :D mne sa do toho totižto nikdy nechce :D

_________________

Najvernejší 8059 fan Ayra "Gokuderova" Kirosaku vyhradzujem si na Hayata všetky práva
Návrat hore Goto down
Zobrazit informácie o autorovi http://rei-town.blog.cz
Sayumi
Varia officer
avatar

Počet príspevkov : 218
Join date : 12.08.2010
Age : 22
Bydlisko : Varia HQ

OdoslaťPredmet: Re: Preklad anime    St september 15, 2010 5:48 pm

jééj rada prekladám pesničky *__*
ale dobre, berte ma ako prekladateľa! Budem sa kvoli vám a kvôli khr snažiť! (a kvoli zvyšku našej famílie ktorá nevie dobre anglicky, menovite ayi :3)
Môžeš vrchný príspevok editnúť a zapísať tam ľudí ktorý sa už prihlásili na dáky post..ak sa to ustáli tak potom začneme dáko organizovať, kto začne akým dielom a tak :D

_________________

~B26 & 6927 & 2700 luver~
Real? Illusion? Deceiving pleasant feeling, Using the power like it’s a habit, Fooling around freely
Severe? Irrational? Extreme feelings, Agitate the simple senpai
Návrat hore Goto down
Zobrazit informácie o autorovi http://butterfly-effect.blog.c
Hibari-san
Lambo
Lambo
avatar

Počet príspevkov : 103
Join date : 14.09.2010
Bydlisko : Namimorska vysoka

OdoslaťPredmet: Re: Preklad anime    St september 15, 2010 5:50 pm

toto vyzera na spravny cas kedy sa prihlasit ako casovac
Návrat hore Goto down
Zobrazit informácie o autorovi
Ayra Gokuderova Kirosaku
Reborn's student
Reborn's student
avatar

Počet príspevkov : 413
Join date : 13.08.2010
Age : 22
Bydlisko : Namimori

OdoslaťPredmet: Re: Preklad anime    St september 15, 2010 5:53 pm

to zatiaľ vyzerá pekne ba priam veľmi pekne sa nám to iste krásne zaplní a ešte sa chystám hádzať psie oči ak bude niekoho treba presviečať :D :D buďte pripravení na najhoršie

_________________

Najvernejší 8059 fan Ayra "Gokuderova" Kirosaku vyhradzujem si na Hayata všetky práva
Návrat hore Goto down
Zobrazit informácie o autorovi http://rei-town.blog.cz
sanasu
Lambo
Lambo
avatar

Počet príspevkov : 52
Join date : 15.08.2010
Age : 20
Bydlisko : Namimori

OdoslaťPredmet: Re: Preklad anime    St september 15, 2010 5:57 pm

No tak já se hlásím teda na korektorku a částečný překladatel.. ale ted jde o to jestli ty titulky chcete dělat ve slovenštině nebo v CZ.. Protože k slovenštině dělat korekturu logicky nemužu. Já bych to i do tý češtiny ale tak nevim.. Jak chcete vy :D :D Ale určitě chci nák dát ruku k dílu..
Návrat hore Goto down
Zobrazit informácie o autorovi http://onepiece.4rumer.com/forum.htm
Ayra Gokuderova Kirosaku
Reborn's student
Reborn's student
avatar

Počet príspevkov : 413
Join date : 13.08.2010
Age : 22
Bydlisko : Namimori

OdoslaťPredmet: Re: Preklad anime    St september 15, 2010 6:04 pm

myslím, že by zas až tak silne moc nevadilo keby pár častí bolo v CZ jazyku a pár v SK osobne keď prekladám s niekým tak sú to zväčša ľudia z česka a nikomu to problém zatiaľ nerobilo a mne sa o korekciu potom nejako extrémne starať netreba jedine, že by sme prehovorili nejakého slovenského korektora :D :D

_________________

Najvernejší 8059 fan Ayra "Gokuderova" Kirosaku vyhradzujem si na Hayata všetky práva
Návrat hore Goto down
Zobrazit informácie o autorovi http://rei-town.blog.cz
Hibari-san
Lambo
Lambo
avatar

Počet príspevkov : 103
Join date : 14.09.2010
Bydlisko : Namimorska vysoka

OdoslaťPredmet: Re: Preklad anime    St september 15, 2010 6:09 pm

nemozem vraviet za vsetkych ale mne to je tiez sumafuk....ci cz alebo sk titulky to ani nevnimam.... :D dolezity je fakt ze su to titulky ktorym budu fandovia/zavyslaci rozumiet
Návrat hore Goto down
Zobrazit informácie o autorovi
Ayra Gokuderova Kirosaku
Reborn's student
Reborn's student
avatar

Počet príspevkov : 413
Join date : 13.08.2010
Age : 22
Bydlisko : Namimori

OdoslaťPredmet: Re: Preklad anime    St september 15, 2010 6:11 pm

plne súhlasím s Hibarim
ono pokiaľ ľudia, čo nevedia eng rozumieť tak je to dôležité a splní to účel toho, prekladu

_________________

Najvernejší 8059 fan Ayra "Gokuderova" Kirosaku vyhradzujem si na Hayata všetky práva
Návrat hore Goto down
Zobrazit informácie o autorovi http://rei-town.blog.cz
Hibari-san
Lambo
Lambo
avatar

Počet príspevkov : 103
Join date : 14.09.2010
Bydlisko : Namimorska vysoka

OdoslaťPredmet: Re: Preklad anime    St september 15, 2010 6:15 pm

alebo este jedna alternative i ked to uz je len taka ceresnicka na torte...ale bol by to taky pekny KHR luxus ze robit dve verzie :D :D :D......ale to by sa asi moc nestihalo....
Návrat hore Goto down
Zobrazit informácie o autorovi
Ayra Gokuderova Kirosaku
Reborn's student
Reborn's student
avatar

Počet príspevkov : 413
Join date : 13.08.2010
Age : 22
Bydlisko : Namimori

OdoslaťPredmet: Re: Preklad anime    St september 15, 2010 6:16 pm

to by bol moc veľký luxus keď si vezmeme , že KHR má teď okolo 200 časti plus keby sa mali robiť dvojmo uff :D toho by bolo dosť a sotva by sa stíhalo a to by bolo ako dva osobitné tími to by nebolo ono :D :D

_________________

Najvernejší 8059 fan Ayra "Gokuderova" Kirosaku vyhradzujem si na Hayata všetky práva
Návrat hore Goto down
Zobrazit informácie o autorovi http://rei-town.blog.cz
sanasu
Lambo
Lambo
avatar

Počet príspevkov : 52
Join date : 15.08.2010
Age : 20
Bydlisko : Namimori

OdoslaťPredmet: Re: Preklad anime    St september 15, 2010 6:20 pm

Jinak chcete dělat hardsub ??
Návrat hore Goto down
Zobrazit informácie o autorovi http://onepiece.4rumer.com/forum.htm
Ayra Gokuderova Kirosaku
Reborn's student
Reborn's student
avatar

Počet príspevkov : 413
Join date : 13.08.2010
Age : 22
Bydlisko : Namimori

OdoslaťPredmet: Re: Preklad anime    St september 15, 2010 6:25 pm

ak sa na to niekto podujme tak by v tom nebol až taký problém ak nie budú musieť stačiť titulky

_________________

Najvernejší 8059 fan Ayra "Gokuderova" Kirosaku vyhradzujem si na Hayata všetky práva
Návrat hore Goto down
Zobrazit informácie o autorovi http://rei-town.blog.cz
sanasu
Lambo
Lambo
avatar

Počet príspevkov : 52
Join date : 15.08.2010
Age : 20
Bydlisko : Namimori

OdoslaťPredmet: Re: Preklad anime    St september 15, 2010 6:47 pm

Tak lidi máme to :) Sem ráda že sem blbě odhadla Brookovu reakci.

HaRoLd18:45
jak by někdo mohl pokračovat v mém překladu když stále překládám si KHR překládej mě je to šumák, já nejsem jeho tvůrce takže moje svolení na to nepotřebuješ...
Yamamoto Sanasu18:46
Joj no díky.. Začali by sme od toho dílu který si přeložil ty poslední.. Je nás víc. Takže by to mělo bejt rychlejší...
HaRoLd18:47
dělejte od 95...

Takže myslim že tedy mužem začít od tý 95 :)


Naposledy upravil sanasu dňa St september 15, 2010 6:48 pm, celkom upravené 1 krát.
Návrat hore Goto down
Zobrazit informácie o autorovi http://onepiece.4rumer.com/forum.htm
Ayra Gokuderova Kirosaku
Reborn's student
Reborn's student
avatar

Počet príspevkov : 413
Join date : 13.08.2010
Age : 22
Bydlisko : Namimori

OdoslaťPredmet: Re: Preklad anime    St september 15, 2010 6:48 pm

yattaaa! podarilo sa s poslednými zvyškami nervov Brook nám to povolil * vydýchla si* :D :D :D

_________________

Najvernejší 8059 fan Ayra "Gokuderova" Kirosaku vyhradzujem si na Hayata všetky práva
Návrat hore Goto down
Zobrazit informácie o autorovi http://rei-town.blog.cz
sanasu
Lambo
Lambo
avatar

Počet príspevkov : 52
Join date : 15.08.2010
Age : 20
Bydlisko : Namimori

OdoslaťPredmet: Re: Preklad anime    St september 15, 2010 6:50 pm

HaRoLd18:49
kolik vás je na to KHR?
Yamamoto Sanasu18:49
Zatim 4
HaRoLd18:49
bože můj to to bude vypadat...
Yamamoto Sanasu18:49
No uvidíme xD

Haha ukážem Brookovi že dokážem udělat skvělý titulky !! Souhlasíte ? :D
Návrat hore Goto down
Zobrazit informácie o autorovi http://onepiece.4rumer.com/forum.htm
Hibari-san
Lambo
Lambo
avatar

Počet príspevkov : 103
Join date : 14.09.2010
Bydlisko : Namimorska vysoka

OdoslaťPredmet: Re: Preklad anime    St september 15, 2010 7:01 pm

ak tak vas umla...... :D ....jasne len sa musime poraidne dohodnut co a ako sa jednat organizovane...mozno ze prve ci druhe titulky budu sprevadzat nejake nedorozumenie a podobne ale verim tomu ze to zvladneme

_________________
Umlatim te k smrti.


Návrat hore Goto down
Zobrazit informácie o autorovi
Ayra Gokuderova Kirosaku
Reborn's student
Reborn's student
avatar

Počet príspevkov : 413
Join date : 13.08.2010
Age : 22
Bydlisko : Namimori

OdoslaťPredmet: Re: Preklad anime    St september 15, 2010 7:12 pm

iste, že to zvládneme len nech sa teraz dáme všetci dokopy :) a poriešime to :)

_________________

Najvernejší 8059 fan Ayra "Gokuderova" Kirosaku vyhradzujem si na Hayata všetky práva
Návrat hore Goto down
Zobrazit informácie o autorovi http://rei-town.blog.cz
Luck Dem
Herbivore
Herbivore
avatar

Počet príspevkov : 29
Join date : 15.09.2010
Bydlisko : CZ

OdoslaťPredmet: Re: Preklad anime    St september 15, 2010 7:41 pm

Sotva jsem to tu dnes zmínil, za 1 den jste z toho udělali skutečnost Tleskám. :) Jinak mile rád se hlásím na post CZ překladatele Každopádně náš "fan-sub" se začíná rozrůstat. Začátky jsou vždycky nejhorší, ale snad to nějak přežijem. :D Teď už jen vymyslet název.

Padlo tu taky, jestli dělat titulky v CZ nebo SK, že? Já bych byl pro, kdyby se překládala pouze 1 verze a korektor by se postaral o export do druhého jazyku. Tudiž by ve finále byly vždy 2 verze titulků a překladatele by to nijak nezatěžovalo. Dokonce bych pro tenhle post zařídil vlastní místo, něco jako "Samovolný Korektor do druhé verze jazyka" Tento člověk by měl na starost výhradně převod do druhé verze a ničím jiným by nebyl zatěžován.

Takže abych to srhnul.
1. Název Fan-subu
2. Potřební lidé
3. Zvolte si Leadera - Někoho, kdo převezme hlavní pozice fan-subu a postará se o ty nejhlavnější věci. (Většinou to bývá sehnání záskoku, když dotyčný nemá čas nebo vlastní obětování svého času za dotyčného. Hlavně to musí být člověk, který je stále ONLINE, má přehled o tom, co se v jeho fan-subu děje a taky má na všechny kontakt.)

_________________
[You must be registered and logged in to see this link.]
Návrat hore Goto down
Zobrazit informácie o autorovi http://www.luck-dem.webnode.cz
Ayra Gokuderova Kirosaku
Reborn's student
Reborn's student
avatar

Počet príspevkov : 413
Join date : 13.08.2010
Age : 22
Bydlisko : Namimori

OdoslaťPredmet: Re: Preklad anime    St september 15, 2010 7:50 pm

Páni páni práve mi spadla sánka niekto je tu extrémne šikovný
1. Čo sa názvu týka dala by som tam niečo jednoduché pravdepodobne s Familiou, keď sa to týka Reborna.
2. Zatiaľ väčšinu máme len problém je ešte s tým jazykom ono by asi bolo lepšie keby bola iba CZ verzia, že? :)
3. Čo sa leadra týka tak by bolo najlepšie keby to bol niekto komunikatívny kto sa pozná so všetkými ľuďmi čo chcú byť v tíme prípadne niekoho kto je šikovný a komunikatívny a bossovský :D

_________________

Najvernejší 8059 fan Ayra "Gokuderova" Kirosaku vyhradzujem si na Hayata všetky práva
Návrat hore Goto down
Zobrazit informácie o autorovi http://rei-town.blog.cz
sanasu
Lambo
Lambo
avatar

Počet príspevkov : 52
Join date : 15.08.2010
Age : 20
Bydlisko : Namimori

OdoslaťPredmet: Re: Preklad anime    St september 15, 2010 7:51 pm

Takže to myslíš že by byl korektor 1 za českou stranu a 1 za slovenskou jo ?

1. No já bych dala nejakej chat kde by byly všchni a rozhodlo by se - třeba na skypu (máte všichni skype ??)
2. ----
3. Leadera na překlad no já bych dala tebe - Luck Dem .. A nebo Sayumipokud bude chtít :D :D Protože je to boss fora..

PS: Brook nám dáva 2 díly než se všichni rozpadnem..Hmmm xD
Návrat hore Goto down
Zobrazit informácie o autorovi http://onepiece.4rumer.com/forum.htm
Ayra Gokuderova Kirosaku
Reborn's student
Reborn's student
avatar

Počet príspevkov : 413
Join date : 13.08.2010
Age : 22
Bydlisko : Namimori

OdoslaťPredmet: Re: Preklad anime    St september 15, 2010 7:57 pm

S tým chatom súhlasím takže viem, že väčšina má skype a vôbec na spoločné chaty je skype najlepší :)
ozaj čo sa Leadra týka tak súhlasím buď Luck Dem , keďže celé toto je jeho nápad alebo Sayumi , ktorá je extremne Juudaimeovská a má na zariaďovanie talent *hovorím ako správna pravá ruka :D * :D
v každom prípade tie dve časti sa čas ešte oplatí :D

_________________

Najvernejší 8059 fan Ayra "Gokuderova" Kirosaku vyhradzujem si na Hayata všetky práva
Návrat hore Goto down
Zobrazit informácie o autorovi http://rei-town.blog.cz
Sayumi
Varia officer
avatar

Počet príspevkov : 218
Join date : 12.08.2010
Age : 22
Bydlisko : Varia HQ

OdoslaťPredmet: Re: Preklad anime    St september 15, 2010 8:01 pm

1. súhlasím s ayrou, hodilo by sa dať niečo s famílou alebo rebornom :) len mená vymýšlať mi nikdy nešlo, vždy som poctivo ukradla niečo od niekal xDD
3. No osobne by mi nevadilo byť leader, veci zariaďujem veľmi rada :) ale keďže Luck Dem to vymyslel, mám pocit, že na to má veľké právo :D

_________________

~B26 & 6927 & 2700 luver~
Real? Illusion? Deceiving pleasant feeling, Using the power like it’s a habit, Fooling around freely
Severe? Irrational? Extreme feelings, Agitate the simple senpai
Návrat hore Goto down
Zobrazit informácie o autorovi http://butterfly-effect.blog.c
Luck Dem
Herbivore
Herbivore
avatar

Počet príspevkov : 29
Join date : 15.09.2010
Bydlisko : CZ

OdoslaťPredmet: Re: Preklad anime    St september 15, 2010 8:04 pm

Brook neví co mluví :D Souhlasím s tím nápadem po skypu. Určitě by to bylo lepší, než tady forum zavalovat tucty příspěvků.

1. Taky bych dal něco s Familií, něco jako "Vongola subs" či co. Prostě něco v tom stylu, nejspíš :D
2. Jinak ano, myslel jsem to tak, že by se třeba překládalo jen do CZ, dále by to upravoval CZ korektor a dál by celý překlad upravil do SK a zkorekturoval SK korektor, tudiž by vznikly 2 verze a celkem bez námahy. Jenom by se musel najít člověk pro tenhle post.
3. Určitě souhlasím Ayrou, prostě někdo kdo se na to hodí. - No, celkem váhám, jestli bych byl schopný vzít takovou zodpovědnost, navíc je tady dostatek dobrých kanditátů, mně se například na 1. pohled zalíbila Ayra, takový komunikativní typ, že ano? :DD

Edit. Sayumi: Tím se vůbec netrap. Pokud si na to věříš, tak je to tvoje. Mně už to v minulosti stačilo :D - Pokud bude možno, rád se stanu tvým "domácím vychovatelem" aka Reborn :DD

_________________
[You must be registered and logged in to see this link.]
Návrat hore Goto down
Zobrazit informácie o autorovi http://www.luck-dem.webnode.cz
Sponsored content




OdoslaťPredmet: Re: Preklad anime    

Návrat hore Goto down
 
Preklad anime
Zobraziť predchádzajúcu tému Zobraziť nasledujúcu tému Návrat hore 
Strana 1 z 4Choď na stránku : 1, 2, 3, 4  Next
 Similar topics
-
» Nekomerčný Lineage 2!
» Anime Renders

Povolenie tohoto fóra:Nemôžete odpovedať na témy v tomto fóre.
~Yakusoku no basho e~ :: Katekyo Hitman REBORN! :: Anime-
Prejdi na: